Keresés
új keresés megadása
megjelenítve: 1.oldal: 1-4-ig
( összes: 1 oldal: 4 db )
Keresési feltétel: Tárgyszó: latin nyelvű
Keresési feltétel: Tárgyszó: latin nyelvű
Rendezési szempont:
Rekord sorszám:
214618
Könyv
Mű kulcs:
Régi magyar versekGáborCsilla
Raktári jelzet:
R 49
Cím:
Régi magyar versek : a kezdetektől Janus Pannoniusig
:
Gábor Csilla
Közreműködők:
Megjelenés:
Kolozsvár : Polis, 1998
Terjedelem:
230 p. 20 cm
Terjesztés:
ISBN 9739267369 fűzött
ISBN:
9739267369
ETO:
894.511-1(082), 873.3(439)-1(082)=945.11,
Példányok:
Rekordlink:
Rekord sorszám:
176138
Könyv
Mű kulcs:
Magyar-latin közmondásszótárMargalitsEde
Raktári jelzet:
800.7 M 31
Cím:
Magyar-latin közmondásszótár : 2000 magyar közmondás, szólás klasszikus és újkori latin megfelelője
:
Margalits Ede
Szerzők:
Margalits Ede (1849-1940), Kovács Erzsébet
Megjelenés:
Budapest : Tinta Kvk., 2014
Terjedelem:
224, [1] p. 21 cm
Terjesztés:
ISBN 978-615-5219-56-6 fűzött : 1490,- Ft
ISBN:
978-615-5219-56-6
Sorozat:
Az ékesszólás kiskönyvtára, ISSN 1786-4925 ; 28.
Megjegyzés:
Bibliogr.: p. 10-11. , Tartalom(rövid ): Kultúránk jelentős része az antikvitásban gyökerezik. A klasszikus ókor nemes szellemiségét – gyakorta középkori szerzők segítségével – közvetítik a régi latin nyelvű közmondások és a népszerű szállóigék. Sajnos ebből a gazdag örökségből csak keveset ismer a modern kor embere. Ezt látta meg több mint 100 évvel ezelőtt Margalits Ede, amikor összeállította A magyar közmondások és szólások rostája című gyűjteményét. Munkáját több részletben adta közre a Nyelvtudományi Közlemények folyóiratban 1899-től. A TINTA Könyvkiadó jóvoltából most először kerül egy kötetben az érdeklődő nagyközönség elé e páratlanul izgalmas anyag.Margalits Ede hosszú időre elfeledett és most életre keltett gyűjteményének jelentős érdeme, hogy párba állította a korábbi magyar szótárakban található magyar közmondásokat latin megfelelőikkel.A Magyar–latin közmondásszótárban 2000 magyar közmondásszerű bölcsesség található latin megfelelőikkel, pontos bibliográfiai adatok feltüntetésével. A latin anyag forrásai többek között Cicero, Erasmus, Szent Jeromos, Horatius, Ovidius, Plinius, Seneca és Vergilius művei. A Bibliából 175 közmondás származik.Az utóbbi évtizedek filológiai kutatásainak eredményeit felhasználva Kovács Erzsébet modern szövegkiadások és számítógépes szövegkorpuszok felhasználásával egészítette ki Margalits Ede eredeti gyűjteményét és pontosította annak bibliográfiai hivatkozásait.Szótárunk célja, hogy felfedezhessük, mennyi mindennel gazdagította a latin nyelv a magyar művelődést, és hogy milyen szervesen építette magába az antik kultúrát a közmondásokon keresztül a magyar nyelv.
Nyelv:
magyar, latin
ETO:
398.9(=945.11), 807.1-318=945.11,
Példányok:
Rekordlink:
Rekord sorszám:
53049
Könyv
Mű kulcs:
Bölcseletek
Raktári jelzet:
B 85
Cím:
Bölcseletek : nagy emberek bölcsességei az életről
Megjelenés:
[Debrecen] : Aquila, 2002
Terjedelem:
158, [2] p. 21 cm
Terjesztés:
ISBN 963-679-175-9 kötött : ár nélkül
ISBN:
963-679-175-9
Megjegyzés:
Tartalom (rövid ): Nagy emberek bölcsességei az életről – vagyis majdnem 1000 kitűnő gondolat, gondosan csoportosítva, hogy könnyen megtaláljuk, miről szeretnénk magvas mondást olvasni: az életről, az igazságról, a munkáról, a szeretetről, a szerelemről, a családról, és még megannyi más fontos témáról…
Nyelv:
magyar
ETO:
82-84(082)=945.11,
Példányok:
Rekordlink:
Rekord sorszám:
2325
Könyv
Mű kulcs:
TripartitumWerbőczyIstván
Raktári jelzet:
340.9 W 59
Cím:
Tripartitum : a dicsőséges Magyar Királyság szokásjogának hármaskönyve
:
Werbőczy István
Szerzők:
Werbőczy István (1458-1541) ; [az 1894-es fordítást készítette és bevezetőt Csiky Kálmán] ; [az 1990-es kiadás bevezető tanulmányának szerzője Bónis György]
Kiadásjelzés:
Latin-magyar kétnyelvű kiad.
Megjelenés:
Bp. : Téka, 1990
Terjedelem:
XL, [2], 560 p. 21 cm
Terjesztés:
ISBN 963-7393-34-X bársony : ár nélkül
ISBN:
963-7393-34-X
Sorozat:
Tudománytár, ISSN 0231-4851
Megjegyzés:
Tartalom(rövid ): Tripartitum (magyarul Hármaskönyv ) néven ismeretes az a szokásjogi gyűjtemény, amelyet az országbírói ítélőmesterből nádorrá lett Werbőczy István 1504-ben kezdett el összeállítani, és 1514-ben fejezett be. Eredeti latin címe: „Tripartitum opus iuris consuetudinarii inclyti regni Hungariae”, magyarul: „Nemes Magyarország szokásjogának Hármaskönyve”. Lényege: a korabeli Magyarország jogi szabályainak és szokásjogainak összegyűjtése, rendszerezése és írásba foglalása.
Nyelv:
magyar
Tárgyszó:
ETO:
34(439)"15"(094.4), 094.1.07,
Példányok:
Rekordlink:



