Keresés
új keresés megadása
megjelenítve: 1.oldal: 1-8-ig
( összes: 1 oldal: 8 db )
Keresési feltétel: Tárgyszó: idiómák
Keresési feltétel: Tárgyszó: idiómák
Rendezési szempont:
Rekord sorszám:
189200
Könyv
Mű kulcs:
MeseszótárZsákÉva Indira
Raktári jelzet:
800.1 Z 73
Cím:
Meseszótár : 1400 régi, népies szó és népmesei szófordulat magyarázata példamondatokkal
:
Zsák Éva Indira
Szerzők:
Zsák Éva Indira, Petróczi Andrea ; [társszerzőként közrem. és az illusztrációkat kész. Duhaj Regina és Pék Andrea]
Megjelenés:
Budapest : Tinta Kvk., 2018
Terjedelem:
221, [1] p. ill., színes 21 cm
Terjesztés:
ISBN 978-963-409-137-0 fűzött : 2990,- Ft
ISBN:
978-963-409-137-0
Megjegyzés:
Bibliogr.: p. [222].
Nyelv:
magyar
Tárgyszó:
ETO:
809.451.1-318, 809.451.1-321.1, 398.21(=945.11),
Példányok:
Rekordlink:
Rekord sorszám:
183616
Könyv
Mű kulcs:
Magyar közmondások nagyszótáraTóthné LitovkinAnna
Raktári jelzet:
800.1 L 73
Cím:
Magyar közmondások nagyszótára
:
Tóthné Litovkina Anna
Szerzők:
Tóthné Litovkina Anna (1963-)
Közreműködők:
Kiadásjelzés:
2. kiad.
Megjelenés:
Budapest : Tinta Kvk., 2010
Terjedelem:
XXVI, 818 p. 25 cm
Terjesztés:
ISBN 978-963-9902-59-6 kötött : 6990,- Ft
ISBN:
978-963-9902-59-6
Sorozat:
Megjegyzés:
Bibliogr.: p. XXI-XXVI., 809-816. , Webliogr.: p. 818. , Tartalom (rövid ): A Magyar közmondások nagyszótára közmondások mellett szólásmondások, szállóigék, közhelyszerű szólások, szentenciák, parabolák és időjárási regulák gyűjteménye is. A szótár 2000 ilyen frazeológiai egységet értelmez, magyaráz.Nyelvünknek ezek a virágai azért értékesek számunkra, mert nemzedékről nemzedékre szállva őrzik és közvetítik az elődök tapasztalatait, megfigyeléseit. A Magyar közmondások nagyszótárában jelenik meg először nemzeti kultúránk ezen értékes részének átfogó és sokoldalú feldolgozása.A gyűjtemény a magyar földön keletkezettek mellett az idegen eredetű, de a magyar nyelvben meghonosodott közmondásokat is tartalmazza (főként bibliai, illetve görög és latin eredetűeket ). Amennyiben ismert, minden esetben megadja a közmondás forrását és szerzőjét.A szótár a közmondás legnépszerűbb alakja mellett tartalmazza annak változatait is, valamint bokorba szedve megadja a vele rokon, illetve ellentétes értelmű közmondásokat.A közmondások használatát 5500 példa szemlélteti a XVI-XX. századi magyar irodalomból. A szótár bőségesen idéz régi irodalmunk képviselői (pl. Bornemisza Péter, Pázmány Péter, Mikes Kelemen ) és a nagy klasszikusok (pl. Jókai Mór, Mikszáth Kálmán, Móricz Zsigmond ) műveiből. Napjaink kiválóságai (pl. Sütő András, Vámos Miklós, Esterházy Péter ) és korunk folyóiratai is számos példának a forrásai.A szótári rész végén teljes körű szómutató található, melyben az olvasó együtt láthatja azokat a közmondásokat, melyekben az adott szó szerepel.A Magyar közmondások nagyszótára a legszélesebb körű közönség számára készült. A nyelvészek, irodalmárok, néprajzkutatók, újságírók, fordítók és a magyar nyelv tanárai mellett iskolások, egyetemisták, a magyar nyelv és irodalom szerelmesei vehetik hasznát.A kötet szerzője, T. LITOVKINA ANNA Magyarországon és külföldön egyaránt elismert közmondáskutató, három könyv szerzője és hat könyv társszerzője. Közel száz tanulmányt írt a közmondásokról magyar, angol, orosz, német é
Nyelv:
magyar
Tárgyszó:
ETO:
809.451.1-318, 398.91(=945.11),
Példányok:
Rekordlink:
Rekord sorszám:
176138
Könyv
Mű kulcs:
Magyar-latin közmondásszótárMargalitsEde
Raktári jelzet:
800.7 M 31
Cím:
Magyar-latin közmondásszótár : 2000 magyar közmondás, szólás klasszikus és újkori latin megfelelője
:
Margalits Ede
Szerzők:
Margalits Ede (1849-1940), Kovács Erzsébet
Megjelenés:
Budapest : Tinta Kvk., 2014
Terjedelem:
224, [1] p. 21 cm
Terjesztés:
ISBN 978-615-5219-56-6 fűzött : 1490,- Ft
ISBN:
978-615-5219-56-6
Sorozat:
Az ékesszólás kiskönyvtára, ISSN 1786-4925 ; 28.
Megjegyzés:
Bibliogr.: p. 10-11. , Tartalom(rövid ): Kultúránk jelentős része az antikvitásban gyökerezik. A klasszikus ókor nemes szellemiségét – gyakorta középkori szerzők segítségével – közvetítik a régi latin nyelvű közmondások és a népszerű szállóigék. Sajnos ebből a gazdag örökségből csak keveset ismer a modern kor embere. Ezt látta meg több mint 100 évvel ezelőtt Margalits Ede, amikor összeállította A magyar közmondások és szólások rostája című gyűjteményét. Munkáját több részletben adta közre a Nyelvtudományi Közlemények folyóiratban 1899-től. A TINTA Könyvkiadó jóvoltából most először kerül egy kötetben az érdeklődő nagyközönség elé e páratlanul izgalmas anyag.Margalits Ede hosszú időre elfeledett és most életre keltett gyűjteményének jelentős érdeme, hogy párba állította a korábbi magyar szótárakban található magyar közmondásokat latin megfelelőikkel.A Magyar–latin közmondásszótárban 2000 magyar közmondásszerű bölcsesség található latin megfelelőikkel, pontos bibliográfiai adatok feltüntetésével. A latin anyag forrásai többek között Cicero, Erasmus, Szent Jeromos, Horatius, Ovidius, Plinius, Seneca és Vergilius művei. A Bibliából 175 közmondás származik.Az utóbbi évtizedek filológiai kutatásainak eredményeit felhasználva Kovács Erzsébet modern szövegkiadások és számítógépes szövegkorpuszok felhasználásával egészítette ki Margalits Ede eredeti gyűjteményét és pontosította annak bibliográfiai hivatkozásait.Szótárunk célja, hogy felfedezhessük, mennyi mindennel gazdagította a latin nyelv a magyar művelődést, és hogy milyen szervesen építette magába az antik kultúrát a közmondásokon keresztül a magyar nyelv.
Nyelv:
magyar, latin
ETO:
398.9(=945.11), 807.1-318=945.11,
Példányok:
Rekordlink:
Rekord sorszám:
114340
Könyv
Mű kulcs:
KözmondásokBárdosiVilmos
Raktári jelzet:
800 B 33
Cím:
Közmondások : 3000 magyar közmondás és szójárás betűrendes értelmező dióhéjszótára
:
Bárdosi Vilmos
Szerzők:
Bárdosi Vilmos (1952-), Kiss Gábor (1955-)
Kiadásjelzés:
2. kiad.
Megjelenés:
Budapest : Tinta Kvk., 2005
Terjedelem:
XIII, 171, [2] p. 21 cm
Terjesztés:
ISBN 963-7094-40-7 fűzött : 990,- Ft
ISBN:
963-7094-40-7
Sorozat:
Megjegyzés:
Bibliogr.: p. XII-XIII. , Tartalom(rövid ): Mindenki ismeri az Aki másnak vermet ás, maga esik bele vagy az Addig nyújtózkodj, ameddig a takaród ér szemléletes közmondásokat. Ugyanígy senki előtt nem ismeretlenek a következő szójárások sem: Egyik kutya, másik eb vagy Több is veszett Mohácsnál. A legismertebb 100-150 közmondást sokan használják is beszédjük színesítésére. Azonban a leggyakoribbak mellett számos olyan közmondás is van a magyar nyelvben, amelyeknek jelentése nem mindenki számára világos. Kötetünk 3000 közmondás és szójárás pontos jelentését adja meg. Így amellett, hogy behatóan megismerhetjük nyelvünknek ezeket a „virágait”, azt is elérhetjük, hogy csak olyankor használjuk valamelyiket, amikor az pontosan az adott beszédhelyzethez illik.A szótár összeállítói a magyar szótárírás szakemberei: Bárdosi Vilmos az ELTE Bölcsészettudományi Karának egyetemi tanára, Kiss Gábor pedig a TINTA Könyvkiadó vezetője.
Nyelv:
magyar
Tárgyszó:
ETO:
809.451.1-318,
Példányok:
Rekordlink:
Rekord sorszám:
114336
Könyv
Mű kulcs:
SzólásokBárdosiVilmos
Raktári jelzet:
800 B 33
Cím:
Szólások : 5000 magyar állandósult szókapcsolat betűrendes értelmező dióhéjszótára
:
Bárdosi Vilmos
Szerzők:
Bárdosi Vilmos (1952-), Kiss Gábor (1955-)
Kiadásjelzés:
2. kiad.
Megjelenés:
Budapest : Tinta Kvk., 2005
Terjedelem:
XIII, 231 p. 21 cm
Terjesztés:
ISBN 963-7094-39-3 fűzött : 990,- Ft
ISBN:
963-7094-39-3
Sorozat:
Megjegyzés:
Bibliogr.: p. XII-XIII. , Tartalom (rövid ): Ki ne ismerné a szegény, mint a templom egere vagy a bedobja a törülközőt, illetve a köti az ebet a karóhoz és az ezekhez hasonló, több elemből álló szólásokat. Ezek egyik jellemzője, hogy a jelentésüket nem szó szerint kell értenünk. Másik érdekességük, hogy gyakran olyan szavak is találhatók bennük, amelyeket ma már nem használunk: fabatkát sem ér, dugába dől, eben gubát cserél. Ezért sok esetben még a magyar anyanyelvűek számára is gondot okoz egy-egy szólás megértése és helyes használata. Szótárunk 5000 ilyen és ehhez hasonló magyar állandósult szókapcsolat jelentését adja meg, és segítséget nyújt ahhoz, hogy mindig a megfelelővel színesítsük beszédünket, írásunkat.
Nyelv:
magyar
Tárgyszó:
ETO:
809.451.1-318,
Példányok:
Rekordlink:
Rekord sorszám:
107436
Könyv
Mű kulcs:
My first English/Hungarian dicModéréArmelle
Raktári jelzet:
800.2 M 73
Cím:
My first English/Hungarian dictionary of sentences : hogyan mondjuk angolul?
:
Modéré, Armelle
Szerzők:
Armelle Modéré ; [... ford. Sarkady-Hart Krisztina és Adrian Hart]
Megjelenés:
Budapest : Officina Junior, cop. 2009
Terjedelem:
128 p. ill., színes 28 cm
Terjesztés:
ISBN 978-963-9705-51-7 kötött : 3250,- Ft
ISBN:
978-963-9705-51-7
Megjegyzés:
Tartalom (rövid ): Ez a könyv azért született, hogy segítsen a gyerekeknek egyszerű szókinccsel kifejezéseket, mondatokat alkotni. A szavak, kifejezések témák köré rendezve, színes illusztrációkkal jelennek meg a könyvben, hogy a kicsik a lehető legkönnyebben megértsék, megtanulhassák azokat. A könyv hasznos kiegészítő eszköz az otthoni játékos tanulásban.
Nyelv:
magyar
Tárgyszó:
ETO:
802.0-318=945.11(02.053.2), 801.321.19=20=945.11,
Példányok:
Rekordlink:
Rekord sorszám:
95538
Könyv
Mű kulcs:
Német társalgási kézikönyvErdélyiMargit
Raktári jelzet:
800.3 E 74
Cím:
Német társalgási kézikönyv
:
Erdélyi Margit
Szerzők:
Erdélyi Margit (1959-)
Közreműködők:
Megjelenés:
[Budapest] : Puedlo Kiadó, 2000
Terjedelem:
123, [2] p. 21 cm
Terjesztés:
ISBN 963-9320-06-4 fűzött : 320,- Ft
ISBN:
963-9320-06-4
Megjegyzés:
Tartalom (rövid ): Sokan vannak, akik túl elfoglaltak ahhoz, hogy nyelvtanfolyamokra járjanak. Ugyanakkor szeretnek utazgatni, s nyelvtudás hiányában bizony problémát okoz néha még a vásárlás vagy a közlekedés is. Nekik készült ez a könyv.
Nyelv:
magyar, német
ETO:
803.0-318(078)=945.11,
Példányok:
Rekordlink:
Rekord sorszám:
95514
Könyv
Mű kulcs:
Magyar közmondások, szólások dGerencsérFerenc
Raktári jelzet:
800.1 M 14
Cím:
Magyar közmondások, szólások diákoknak
:
Gerencsér Ferenc
Szerzők:
[szerk. Gerencsér Ferenc]
Közreműködők:
Megjelenés:
[Nagykovácsi] : Puedlo, [2007]
Terjedelem:
557 p. 21 cm
Terjesztés:
ISBN 978 963-9673 kötött : 1700,-
ISBN:
978 963-9673
Megjegyzés:
Tartalom (rövid ): Több ezer találó, elmés mondás, fenyegetés és gúnyolódás található e könyv lapjain, tömören, csattanósan, ezer év alatt kikristályosodott tanulságok, vélemények, tanácsok. Ezeket az irodalomtudomány a nyelvészettel karöltve, tartalmilag és mondattanilag néhány fő- és több alcsoportba sorolja. Az egyik közmondás, a másik szólás, a harmadik csak megtévesztésig olyan, mintha szólás lenne, de valójában szófordulat. Nos, a könyvünk azt még jelzi, hogy e három fő csoport közül melyikbe illik leginkább az, amelyre a magyar nyelv legszebb kincsei közül éppen rábukkantunk, de aztán inkább azt kutatjuk, hogy mi az üzenet, ami a mondás nyelvi szerkezetén a mához elérkezett a tegnapból vagy a réges-régi múltból. Az az igazi felfedezés, ha a közmondások, szólások jelentésében a keletkezésük okát találjuk meg, mert ezzel a régi korok világába, mindennapi életébe, emberi kapcsolataiba tudunk beletekinteni. Akkor eleink szólalnak meg a számunkra, bölcselkednek, gúnyolódnak, mókáznak körülöttünk, s hirtelen ott leszünk a szegény ember üres kamrájában, a tűző nap alatt küszködő aratók között vagy az ünnepi kirakodóvásár forgatagában. Például feltehetjük a kérdést: változott-e az emberi gondolkodás, a boldogulni akaró ember küzdelme attól, hogy a postagalamb helyett e-mailben küldjük üzeneteinket a világ négy sarka felé? Vagyis, akár még erre a kérdésre is megkeresheti a választ bárki, aki veszi a fáradságot és felüti ennek a könyvnek a lapjait. Talán nem is érdektelen megpróbálkozni vele…
Nyelv:
magyar
Tárgyszó:
ETO:
809.451.1-318=20, 801.323.2=945.11=20,
Példányok:
Rekordlink:







