Keresés

új keresés megadása
megjelenítve: 1.oldal: 1-3-ig ( összes: 1 oldal: 3 db )
Keresési feltétel: Tárgyszó: Gambia
Rendezési szempont:
Könyv
Raktári jelzet:
908 Ö 90
Cím:
501 kihagyhatatlan látnivaló a világ minden tájáról
Szerzők:
[szerk. Emma Beare] ; [társszerk. Cathy Lowne]
Közreműködők:
Megjelenés:
Pécs : Alexandra, 2007
Terjedelem:
544 p. ill., színes 24 cm
Terjesztés:
ISBN 978-963-370-511-7 kötött : 5999,- Ft
Megjegyzés:
Tartalom : Az 501 kihagyhatatlan látnivaló nélkülözhetetlen forrás a következő úti céljukat kereső lelkes utazók számára, és általában mindazoknak, akik új tájak és idegen kultúrák megismerésére vágynak.A legnépszerűbb turistacélpontok egy része a természet megkapó csodája, zömüket azonban az ember alkotta: városok, székesegyházak, kastélyok, múzeumok, kertek és piacterek – valamennyi az emberi találékonyság, hit és kitartás diadala. Némelyek -mint a kínai nagy fal, a Tádzs Mahal vagy az Akropolisz- világszerte ismertek, mások azonban többé-kevésbé máig rejtve maradtak. Akár a látványos dakhlai lagúnában, akár a gyönyörű Vat Tham Paplong templomában járunk, szinte biztosak lehetünk abban, hogy nem találkozunk más turistával.Könnyen előfordulhat, hogy saját kedvenceink közül kevés -vagy épp egy sem- szerepel ebben a könyvben, ezért is kell hangsúlyoznunk: ez az 501 hely csupán válogatás a bolygónkon fellelhető sokezernyi csodálatos és érdekes látnivaló közül.
Nyelv:
magyar
Tárgyszó:
helyismeret, Föld területeinek ismertető leírása, fényképek, fotók, művelődéstörténet, egyetemes, nemzetközi, magyar nyelvű, turizmus, utazás, fénykép, fotó, kép, képek, Afrika, Amerika, Ázsai, Ausztrália, Óceánia, Európa, Közel-Kelet, névmutató, helységnévmutató, Afganisztán, Algéria, Anglia, Antillák, Argentína, Ausztia, Bahama-szegetek, Belorusz Köztársasság, Belgium, Bolívia, Botswana, Brazília, Brit Virgin-szigetek, Bulgária, Burma, Chile, Cook-szegetek, Csehország, Dánia, Dél-Afrikai Köztársasság, Ecuador, Egyesült Államok, Egyesült Királyság, Egyiptom, Észak-Írország, Észtország, Etiópia, Finnország, Franciaország, Fülöp-szigetek, Francia Polinézia, Gambia, Görögország, Grenada, Hollandia, Horváthország, India, Indonézia, Irán, Írország, Izrael, Jamaica, Japán, Jemen, Jordánia, Kambodzsa, Kanada, Kenya, Kína, Kolumbia, Kuba, Laosz, Lengyelország, Lettország, Líbia, Macedónia, Madagaszkár, Magyarország, Malawi, Malajzia, Mali, Málta, Marokkó, Mexikó, Mianmar, Montenegró, Mozambik, Namíbia, Nagy-Britannia, Németország, Nepál, Norvégia, Nyugat-Szahara, Olaszország, Oroszország, Peru, Portugália, Románia, Ruanda, Seychelle-szigetek, Skócia, Spanyolország, Srí Lanka, Svájc, Svédország, Szenegál Szíria, Szováka, Szlovénia, Szudán, Tanzánia, Thaiföld, Tibet, Törökország, Tunézia, Uganda, Új-Zéland, Ukrajna, Üzbegisztán, Venezuela, Vietnám, Wales, Zambia, Zimbabwe
ETO:
908.100(084.12), 930.85(100),
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
V 99
Cím:
Pokoli történetek : Tvrtko könyve
Szerzők:
Vujity Tvrtko (1972-), Nógrádi Gergely (1971-) ; [fotók: Töttös Márk et al.]
Megjelenés:
Pécs : Alexandra, cop. 2005
Terjedelem:
342 p. ill. 22 cm
Terjesztés:
ISBN 963-369-477-9 kötött : 1249,-
Megjegyzés:
Tartalom(rövid ): A Pokoli történetek sorozat talán legizgalmasabb könyvét tartja kezében a Kedves Olvasó, amelyben meghökkentő, torokszorító vagy éppen vicces kalandokból – ígérem – ezúttal sem lesz hiány. A Pokoli történetek segítségével megismerhetik a világ talán legfurcsább diktátorát, a Hatalmas Szaparmurat Türkménbasit. Főhősünk magáról neveztette el a január hónapot, édesanyjáról pedig az áprilist, és még az állami tévé emblémája is az ő feje. Türkmén-basi nevét városok, sugárutak, vodka- és konyakmárkák őrzik, ráadásul még egy olyan szobrot is állíttatott magának, amelyik együtt forog a nappal. Türkménbasi Birodalmában minden a Hatalmas Elnökről szól, életét napi televíziós szappanopera méltatja, a plakátról, épületekről, de még a helyi pénz összes címletéről is ő mosolyog ránk. Aztán velem tarthatnak bunkerországba, ahol egy tatabányai nyugdíjas asszony 44 évnyi reménytelen várakozás után átölelhette azt az egykori albán kisfiút, akinek évtizedekkel ezelőtt megmentette az életét.
Nyelv:
magyar
ETO:
894.511-92,
Példányok:
Többkötetes könyv
Raktári jelzet:
H 21
Cím:
Gyökerek
Szerzők:
[Alex Haley ; ford. Tótisz András]
Megjelenés:
Budapest : Új Esély, cop. 1994
Terjedelem:
2 db 21 cm
Terjesztés:
ISBN 963-7828-46-X
Megjegyzés:
Regény
Nyelv:
magyar
ETO:
820-31(73)=945.11,
Kötetek:
2 db
Cím:
1. köt. - Gyökerek I. / Alex Haley (1921-1992 ) ; [ford. Tótisz András]
Terjedelem:
434 p. 21 cm
Megjelenés:
1994
Megjegyzés:
Tartalom(rövid ): Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.1767-ben a nyugat-afrikai Gambia egy Dzsuffure nevű falucskájából fehér rabszolgavadászok elrabolnak egy Kunta Kinte nevű tizenhét éves mandinka törzsbéli fiatalembert. Milliók sorsában osztozik – minden amerikai néger ősapja rabszolga-kereskedők hajóin vitorlázott át Amerikában, ahol adták-vették őket, mint a barmot; nemigen akadt olyan rabszolga, aki mindkét szülőjét ismerte, nemhogy ősei életéről tudott volna.Alex Haley családja alighanem páratlan kivétel. Az író elhalványult családi hagyományok, egy-egy, nemzedékek során féltve megőrzött és szájról szájra adott afrikai szó és mitikus őse, az afrikai sugárzó erejű emléke nyomán nekivágott a történelem dzsungelének, hogy ösvényt vágjon benne magának, vissza őseihez. Alex Haleynek sikerült a szinte lehetetlen. Tízesztendei nyomozás után ott állt Dzsuffuréban egy ősöreg néger, a falu évszázados szájhagyományának ismerője előtt, aki végeérhetetlenül sorolta neki ősei nemzedékeit:"Akkortájt, mikor megjöttek a Király katonái, Kunta, a legidősebb fiú elindult az erdőre fát vágni… és senki nem látta többé…Megállt bennem a lélek – írta Haley –, mozdulni se bírtam. Ez az öreg, aki egész életét ebben az isten háta mögötti afrikai faluban élte le, semmiképp nem tudhatja, hogy szóról szóra azt mondta, amit kisfiú koromban oly sokszor hallottam Tennessee-ben, nagyanyám henningi verandáján!… Az afrikai, aki „Kin-té”-nek nevezte magát, „kó”-nak hívta a gitárt, „Kambi Bolongó”-nak a virginiai folyót; és elrabolták, mikor dobnak való fát vágott a faluja közelében!…Lelki szemeim előtt, mint a vetítővászon, elmosódottan megelevenedett, amit fajtám millióinak sorsáról olvastam. Ezreket raboltak el egyenkint, mint ősömet, Kuntát, de összehasonlíthatatlanul többen voltak, akik éjnek idején, sikoltozva ébredtek a fölgyújtott, rabszolgavadászoktól körülvett falvakban. Az életben maradt, munkaképesnek látszó foglyokat nyakuknál fogva egymáshoz szíjazták, és hosszú, nemegyszer mérföldes menetoszlopba sorakoztatták. Elképz
Tárgyszavak:
Példányok:
borítókép
Cím:
2. köt. - Gyökerek II. / Alex Haley (1921-1992 ) ; [ford. Tótisz András]
Terjedelem:
434 p.
Megjelenés:
1994
Megjegyzés:
Tartalom(rövid ): Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.1767-ben a nyugat-afrikai Gambia egy Dzsuffure nevű falucskájából fehér rabszolgavadászok elrabolnak egy Kunta Kinte nevű tizenhét éves mandinka törzsbéli fiatalembert. Milliók sorsában osztozik – minden amerikai néger ősapja rabszolga-kereskedők hajóin vitorlázott át Amerikában, ahol adták-vették őket, mint a barmot; nemigen akadt olyan rabszolga, aki mindkét szülőjét ismerte, nemhogy ősei életéről tudott volna.Alex Haley családja alighanem páratlan kivétel. Az író elhalványult családi hagyományok, egy-egy, nemzedékek során féltve megőrzött és szájról szájra adott afrikai szó és mitikus őse, az afrikai sugárzó erejű emléke nyomán nekivágott a történelem dzsungelének, hogy ösvényt vágjon benne magának, vissza őseihez. Alex Haleynek sikerült a szinte lehetetlen. Tízesztendei nyomozás után ott állt Dzsuffuréban egy ősöreg néger, a falu évszázados szájhagyományának ismerője előtt, aki végeérhetetlenül sorolta neki ősei nemzedékeit:"Akkortájt, mikor megjöttek a Király katonái, Kunta, a legidősebb fiú elindult az erdőre fát vágni… és senki nem látta többé…Megállt bennem a lélek – írta Haley –, mozdulni se bírtam. Ez az öreg, aki egész életét ebben az isten háta mögötti afrikai faluban élte le, semmiképp nem tudhatja, hogy szóról szóra azt mondta, amit kisfiú koromban oly sokszor hallottam Tennessee-ben, nagyanyám henningi verandáján!… Az afrikai, aki „Kin-té”-nek nevezte magát, „kó”-nak hívta a gitárt, „Kambi Bolongó”-nak a virginiai folyót; és elrabolták, mikor dobnak való fát vágott a faluja közelében!…Lelki szemeim előtt, mint a vetítővászon, elmosódottan megelevenedett, amit fajtám millióinak sorsáról olvastam. Ezreket raboltak el egyenkint, mint ősömet, Kuntát, de összehasonlíthatatlanul többen voltak, akik éjnek idején, sikoltozva ébredtek a fölgyújtott, rabszolgavadászoktól körülvett falvakban. Az életben maradt, munkaképesnek látszó foglyokat nyakuknál fogva egymáshoz szíjazták, és hosszú, nemegyszer mérföldes menetoszlopba sorakoztatták. Elképz
Tárgyszavak:
Példányok:
borítókép