Keresés

új keresés megadása
megjelenítve: 1.oldal: 1-10-ig ( összes: 36 oldal: 359 db )
Keresési feltétel: Tárgyszó: elbeszélés
Rendezési szempont:
Könyv
Raktári jelzet:
H 60
Cím:
Az állatvilág kapui előtt : novellák
Szerzők:
Amy Hempel ; [Dobsa Evelin fordítása] ; [utószó Sári B. László]
Megjelenés:
Budapest : & K., cop. 2025
Terjedelem:
156, [3] p. 18 cm
Terjesztés:
ISBN 978-615-6402-47-9 fűzött : 3800,- Ft
Nyelv:
magyar
ETO:
820(73)-32=945.11,
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
P 62
Cím:
A Nevers-vágás : novellák
Szerzők:
Péterfy-Novák Éva
Megjelenés:
[Kisoroszi] : Felhő Café Könyvek, 2025
Terjedelem:
183, [1] p. 21 cm
Terjesztés:
ISBN 978-615-6605-14-6 kötött : 5490,-Ft
Megjegyzés:
A Nevers-vágás az a titkos, kivédhetetlen kardvágás, amelyre a Paul Féval regényéből készült A púpos című legendás francia filmből (főszerepben Jean Marais ) generációk emlékeznek. Olyan vágás, amelyet a legváratlanabb pillanatban kapunk valakitől, akit közel engedtünk magunkhoz. A kötetben olvasható novellák olyan történeteket mesélnek el, amelyekben az emberi indulatok és ösztönök okoznak végzetes sebeket. A szocializmus évtizedeitől a máig ívelő elbeszélések barátságok, házasságok, szerelmek hétköznapi konfliktusain keresztül mutatják be, hogyan élünk ebben a kiismerhetetlen világban. Péterfy-Novák Éva novelláskötetében ezúttal is a rá jellemző éleslátással, érzékenységgel és humorral mesél azokról a pillanatokról, amelyekről mások hallgatnak.
Nyelv:
magyar
ETO:
894.511-32,
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
V 97
Cím:
A gyűrű bűvöletében : nem hivatalos szabadulószoba-regény Tolkien-rajongóknak : 24 feltéphető oldallal
Szerzők:
Andreas Völlinger ; [ford. Balla Judit]
Megjelenés:
[Budapest] : Lábnyom Kvk., cop. 2024
Terjedelem:
[100] p. ill., színes 16x21 cm
Terjesztés:
ISBN 978-615-82512-1-1 kötött : 4490,- Ft
Megjegyzés:
Egy legendás gyűrű. Egy fantasztikus világ tele veszéllyel és titokkal. És egy szinte lehetetlen küldetés. Calin, a talpraesett fiatal törp és két unokafivére útnak indulnak, hogy megtalálják nemzetségük elveszett gyűrűjét, amellyel reményeik szerint kiengesztelhetik az uralkodót, aki száműzte családjukat a törpök királyságából. Útközben melléjük szegődik egy kósza és egy tünde, akikkel vállvetve küzdenek az orkok, trollok és egyéb ellenséges szerzetek ellen. Vegyél részt Te is a törpök hihetetlen kalandjában, és dolgoztasd meg az agysejtjeidet ezzel az izgalmas, Tolkien művei ihlette szabadulószoba-fantasyvel! Vajon sikerül megoldanod mind a 24 trükkös rejtvényt, és megszerezni az ősi varázsgyűrűt? A könyv a Locked Room szabadulószobával együttműködésben jelent meg.
Nyelv:
magyar
ETO:
830-322.9=945.11, 793.7,
Példányok:
Hang-dokumentum
Raktári jelzet:
Ö 45
Cím:
Van választásunk [Elektronikus dokumentum] : további egypercesek
Szerzők:
Örkény István ; Mácsai Pál előadásában
Megjelenés:
[Budapest] : Kossuth : Mojzer,, 2024, cop. 2008
Terjedelem:
1 CD (123 min) 12 cm
Megjegyzés:
Hangoskönyv
Nyelv:
magyar
Példányok:
Hang-dokumentum
Raktári jelzet:
C 20
Cím:
Nyáresti borzongások [elektronikus dokumentum]
Szerzők:
Agatha Christie ; Csankó Zoltán előadásában
Megjelenés:
[Budapest] : Kossuth : Mojzer
Terjedelem:
1 CD (317 min) 12 cm
Megjegyzés:
Hangoskönyv
Nyelv:
magyar
Példányok:
Hang-dokumentum
Raktári jelzet:
J 50
Cím:
A lélek legszebb éjszakája [Elektronikus dokumentum]
Szerzők:
Jászberényi Sándor ; Ficza István és Nagy Zsolt előadásában
Megjelenés:
[Budapest] : Kossuth : Mojzer,, cop. 2019
Terjedelem:
1 CD (158 min) 12 cm
Megjegyzés:
Hangoskönyv
Nyelv:
magyar
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
D 72
Cím:
Közel
Szerzők:
Dobray Sarolta ; [ill. ... Faniszló Ádám]
Megjelenés:
[Budapest] : Open Books, cop. 2025
Terjedelem:
144, [4] p. ill. 21 cm
Terjesztés:
ISBN 978-963-572-540-3 kötött : 4999,- Ft
Megjegyzés:
Egy névtelen rajongó, aki mindennap levelet ír. Egy nő, aki mindig ugyanott sír. Egy rémült első csók. Egy megöröklött tűzfolt. Egy balatoni vihar. Egy tanárnő, akit kinevetnek. Egy halott fényképész a hóban. Egy apa piros kabátja. Egy születésnap szilveszterkor.Dobray Sarolta legújabb kötete olyan, mint az a bizonyos bonbonos doboz - sosem tudhatjuk, mit kapunk legközelebb: különös vagy éppen nagyon is tipikus figurák, meghökkentő vagy egyszerűségükben titokzatos helyzetek elevenednek meg az ironikustól a szívmelengetőig sokféle hangon megszólaló szövegekben. Ami mégis összeköti őket, az az érzékenység, amivel a szerző a világ felé fordul, megpillantva az örökérvényűt a legelesettebb emberben, a legkisebb gesztusban, a legismerősebb történésben is. A megértés intimitása, egyszóval: a közelség.
Nyelv:
magyar
ETO:
894.511-32,
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
F 48
Cím:
Könyv a világ végén : rövidprózák
Szerzők:
Ferdinandy György
Megjelenés:
Budapest : M. Napló, 2020
Terjedelem:
205 p. 19 cm
Terjesztés:
ISBN 978-963-541-005-7 fűzött : 2800,- Ft
Megjegyzés:
"A szerző új kötete a kiadónál 2008 óta megjelenő előző köteteihez hasonlóan egy-másfél év lenyomata. A benne foglalt írások 2019 januárja és 2020 márciusa között születtek, a szerző két otthonában, a születésétől adott Budapesten és az időskorban, a kubai és Puerto Rico-i identitású feleségét, María Teresa Reyes tanárt, műfordítót követve felfedezett Miamiban. Írásain ezúttal is erőteljes nyomot hagy a kétlakiság, az itt- és ottlevés átka és adománya. Az idegenségérzet, a tulajdonképpen sehova sem tartozás, a magány alakzata átjárja az életművet, ezek a toposzok a legkoraibb kötetek (L'île sous l'eau, 1960, Futószalagon, 1965, Az év egyetlen napja, 1967 ) óta meghatározóak, visszatérők.Ferdinandy György írásait jószerivel nem lehet nem az autofikció felől olvasni, azok nem mentesíthetők az alól, hogy irodalmi elemmé válásuk mellett a biográfia forrásaivá legyenek. Persze, időbeli és fizikai utazásához saját élménytárából csomagol a poggyászába, de ez ne tévesszen meg senkit: nem anekdotikus elbeszélők "locsogásával" (egyébként is, az elbeszélése mindvégig tömör ), nem egzakt életrajzi elemekkel van dolgunk! Számára a fordulatos életút csak támaszték, amelyre egy kolosszális monstrumot húz, amelynek fontos tanításai és tanulságai a megélteken tükröződnek.
Nyelv:
magyar
ETO:
894.511-32,
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
P 74
Cím:
Az Usher-ház pusztulása
Szerzők:
Edgar Allan Poe ; [fordította Gy. Horváth László]
Megjelenés:
[Kistarcsa] : Troubadour Books,, cop. 2025
Terjedelem:
121, [2] p. 18 cm
Terjesztés:
978-615-6745-54-5 fűzött : 3999,-Ft
Megjegyzés:
Edgar Allan Poe a 19. század első felében élt amerikai költő és novellista, művészete azonban nem volt sem tipikusan 19. századi, sem tipikusan amerikai. Szürrealizmusba hajló és gyakran horrorisztikus látásmódja sokkal inkább a 20. századot idézi, és műveinek egyik korai fordítója, Charles Baudelaire épp azért magasztalta Poe-t, mert az író szerinte nagyon nem amerikai, és Baudelaire sokkal közelebb érezte Poe művészetét a saját, illetve a francia századvég szellemiségéhez.A kötetben szereplő írások a szerző klasszikussá vált, leghíresebb novellái, melyek ezúttal Gy. Horváth László fordításában jelennek meg, aki sok apró részletét tekintve a korábbi fordításoknál pontosabban adja vissza az eredeti szöveg nyelvi megoldásait, de a szöveg szuggesztivitása és költőisége semmiben sem marad el a korábbi fordítókétól, akik között olyan jeles írókat találunk, mint Babits Mihály.
Nyelv:
magyar
ETO:
820-32(73)=945.11,
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
J 61
Cím:
Míg a háború meg nem öregszik bennünk
Szerzők:
Miljenko Jergović ; [ford. Csordás Gábor]
Megjelenés:
[Budapest] : Jelenkor, 2025
Terjedelem:
283, [3] p. 21 cm
Terjesztés:
ISBN 978-963-518-435-4 fűzött : 4999,- Ft
Megjegyzés:
"Hogyan lehet, majdnem harminc év múltán, visszatérni a körülzárt Szarajevóba, fölidézni az akkori érzéseket? Hogyan lehet újra megírni a Szarajevói Marlborót, egyáltalán lehetséges-e, megtehető-e és észszerű-e, hogy az író ismét megpróbálkozzon vele? A válasz erre a kérdésre szükségszerűen tagadó, ám ha a szerző elég bátor és elég vakmerő, elég erős a képzelete, akkor mégis vállalkozik a kísérletre, és Miljenko Jergović pontosan ezt tette a Míg a háború meg nem öregszik bennünk című gyűjteményben.Ezek az új elbeszélések nem színei és fonákjai az előzőeknek, hanem olyan sorsokat elmesélő új történetek, amiket az előző könyv szereplőivel a menekülés lehetetlensége, a pusztulás borzalma és szépsége, a minden egyes egyén genetikai kódjába vésett sorstalanság köt össze az egyik utolsó olyan városban, ahol egykor még egyenjogúan és félelem nélkül három hit élt együtt. És ahogy Szaloniki eltűnt a nagy háború viharaiban, úgy tűnt el a négyéves ostromban az a Szarajevó is, amelyről Jergović ír, s amelyet sok elbeszélésében felidéz."Seid Serdarević"Én tudom a legjobban, hogy mindenkinek, aki ölt, mészárolt, gyilkolt, erőszakolt ebben a háborúban, nyugodt lesz utána az álma. Traumájuk azoknak van, akik semmit sem tettek."MILJENKO JERGOVIĆ horvát író 1966- ban született Szarajevóban, egy Zágráb melletti faluban él. 2012-ben a lengyel Angelus-díjjal, 2018-ban a német Georg Dehio-könyvdíjjal, 2024-ben pedig a szlovén Vilenica-díjjal tüntették ki. Műveit eddig több mint húsz nyelvre fordították le.
Nyelv:
magyar
ETO:
886.2-32=945.11,
Példányok: