Keresés

új keresés megadása
megjelenítve: 1.oldal: 1-8-ig ( összes: 1 oldal: 8 db )
Keresési feltétel: Tárgyszó: latin nyelv
Rendezési szempont:
Könyv
Raktári jelzet:
R 49
Cím:
Régi magyar versek : a kezdetektől Janus Pannoniusig
Megjelenés:
Kolozsvár : Polis, 1998
Terjedelem:
230 p. 20 cm
Terjesztés:
ISBN 9739267369 fűzött
ETO:
894.511-1(082), 873.3(439)-1(082)=945.11,
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
800 F 32
Cím:
Latin nyelvkönyv : a hat- és nyolcosztályos gimnázium I. osztálya számára
Szerzők:
Fehér Bence
Megjelenés:
Budapest : Holnap, 2014
Terjedelem:
142 p. ill. 24 cm
Terjesztés:
ISBN 978-963-349-067-9 kötött : 1780,- Ft
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
801 G 52
Cím:
Latin - magyar alapszótár
Szerzők:
Goreczky Zsolt ; [a rajzokat kész. Fekete Balázs]
Megjelenés:
Budapest : Tinta Kvk., 2017
Terjedelem:
170 p. ill. 21 cm
Terjesztés:
ISBN 978-615-5219-61-0 fűzött : 1990,- Ft
Sorozat:
Híd szótárak, ISSN 1787-7180
Nyelv:
magyar
ETO:
801.323=871=945.11,
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
800.7 M 31
Cím:
Magyar-latin közmondásszótár : 2000 magyar közmondás, szólás klasszikus és újkori latin megfelelője
Szerzők:
Margalits Ede (1849-1940), Kovács Erzsébet
Megjelenés:
Budapest : Tinta Kvk., 2014
Terjedelem:
224, [1] p. 21 cm
Terjesztés:
ISBN 978-615-5219-56-6 fűzött : 1490,- Ft
Sorozat:
Az ékesszólás kiskönyvtára, ISSN 1786-4925 ; 28.
Megjegyzés:
Bibliogr.: p. 10-11. , Tartalom(rövid ): Kultúránk jelentős része az antikvitásban gyökerezik. A klasszikus ókor nemes szellemiségét – gyakorta középkori szerzők segítségével – közvetítik a régi latin nyelvű közmondások és a népszerű szállóigék. Sajnos ebből a gazdag örökségből csak keveset ismer a modern kor embere. Ezt látta meg több mint 100 évvel ezelőtt Margalits Ede, amikor összeállította A magyar közmondások és szólások rostája című gyűjteményét. Munkáját több részletben adta közre a Nyelvtudományi Közlemények folyóiratban 1899-től. A TINTA Könyvkiadó jóvoltából most először kerül egy kötetben az érdeklődő nagyközönség elé e páratlanul izgalmas anyag.Margalits Ede hosszú időre elfeledett és most életre keltett gyűjteményének jelentős érdeme, hogy párba állította a korábbi magyar szótárakban található magyar közmondásokat latin megfelelőikkel.A Magyar–latin közmondásszótárban 2000 magyar közmondásszerű bölcsesség található latin megfelelőikkel, pontos bibliográfiai adatok feltüntetésével. A latin anyag forrásai többek között Cicero, Erasmus, Szent Jeromos, Horatius, Ovidius, Plinius, Seneca és Vergilius művei. A Bibliából 175 közmondás származik.Az utóbbi évtizedek filológiai kutatásainak eredményeit felhasználva Kovács Erzsébet modern szövegkiadások és számítógépes szövegkorpuszok felhaszná­lásával egészítette ki Margalits Ede eredeti gyűjteményét és pontosította annak bibliográfiai hivatkozásait.Szótárunk célja, hogy felfedezhessük, mennyi mindennel gazdagította a latin nyelv a magyar művelődést, és hogy milyen szervesen építette magába az antik kultúrát a közmondásokon keresztül a magyar nyelv.
Nyelv:
magyar, latin
ETO:
398.9(=945.11), 807.1-318=945.11,
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
B 85
Cím:
Bölcseletek : nagy emberek bölcsességei az életről
Megjelenés:
[Debrecen] : Aquila, 2002
Terjedelem:
158, [2] p. 21 cm
Terjesztés:
ISBN 963-679-175-9 kötött : ár nélkül
Megjegyzés:
Tartalom (rövid ): Nagy emberek bölcsességei az életről – vagyis majdnem 1000 kitűnő gondolat, gondosan csoportosítva, hogy könnyen megtaláljuk, miről szeretnénk magvas mondást olvasni: az életről, az igazságról, a munkáról, a szeretetről, a szerelemről, a családról, és még megannyi más fontos témáról…
Nyelv:
magyar
ETO:
82-84(082)=945.11,
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
G44
Cím:
Gesta Romanorum
Szerzők:
ford. Haller János ; [sajtó alá rend. Belia György] ; [vál. és utószó Kelecsényi Gábor ; [ill. Gyulai Líviusz]
Megjelenés:
Terjedelem:
255 p. ill. 22 cm
Terjesztés:
ISBN 963-207-164-6 kötött : 100,- Ft
Megjegyzés:
Példányszám: 11100
Nyelv:
magyar
ETO:
871-32(082)=945.11 871(091)-32 894.511-32=733,
Analitikák:
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
003 J19
Cím:
A latin írás története
Szerzők:
Jakó Zsigmond (1916-2008), Radu Manolescu
Megjelenés:
Budapest : Európa Könyvkiadó, 1987
Terjedelem:
313 p., [52] t. ill., részben színes 30 cm
Terjesztés:
ISBN 963-07-4067-2 kötött : 450,- Ft
Megjegyzés:
Bibliogr.: p. 221-253. , Tartalom (rövid ): „A latin ábécé, a világ legelterjedtebb és legpraktikusabb írásrendszere több mint 2500 esztendős múltra tekint vissza. Alapjául a nyugati görög írásnak az a változata szolgált, amelyet Chalcis városából való görög telepesek az i. e. VIII. század körül hoztak magukkal Dél-Itáliába.”
Nyelv:
magyar
ETO:
930.272=71(4)(439.21)"03/17", 930.272=71(4)(498)"03/17", 003.344(439.21)"10/17", 003.344(498)"10/17",
Példányok:
Könyv
Raktári jelzet:
340.9 W 59
Cím:
Tripartitum : a dicsőséges Magyar Királyság szokásjogának hármaskönyve
Szerzők:
Werbőczy István (1458-1541) ; [az 1894-es fordítást készítette és bevezetőt Csiky Kálmán] ; [az 1990-es kiadás bevezető tanulmányának szerzője Bónis György]
Kiadásjelzés:
Latin-magyar kétnyelvű kiad.
Megjelenés:
Bp. : Téka, 1990
Terjedelem:
XL, [2], 560 p. 21 cm
Terjesztés:
ISBN 963-7393-34-X bársony : ár nélkül
Sorozat:
Tudománytár, ISSN 0231-4851
Megjegyzés:
Tartalom(rövid ): Tripartitum (magyarul Hármaskönyv ) néven ismeretes az a szokásjogi gyűjtemény, amelyet az országbírói ítélőmesterből nádorrá lett Werbőczy István 1504-ben kezdett el összeállítani, és 1514-ben fejezett be. Eredeti latin címe: „Tripartitum opus iuris consuetudinarii inclyti regni Hungariae”, magyarul: „Nemes Magyarország szokásjogának Hármaskönyve”. Lényege: a korabeli Magyarország jogi szabályainak és szokásjogainak összegyűjtése, rendszerezése és írásba foglalása.
Nyelv:
magyar
ETO:
34(439)"15"(094.4), 094.1.07,
Példányok: